Воскресенье, 9 февраля, 2025

И был чудесный летний вечер…

Драма

Ираида ПОПОВА

 

И был чудесный летний вечер

Эксекю[1]

Пьеса-фэнтези

12+

 

Действующие лица

 

ГРИФОН ЭКСЕКЮ́ – существо с тоненькими и прозрачными, как у стрекозы, крыльями, клювом орла и гривой льва.

ЭЛЬФИНЯ ОТАИ́ТА– добрая, заботливая, маленькая, худенькая.

РУСАЛКА ЭРЭКЭ́-ДЖЕРЕКЭ́ – красивая, стройная, но холодная, равнодушная, с длинными зелеными волосами, украшенными цветами кувшинок.

ЛЕШИЙ ДЖАРА́Р – молодой леший, с зелеными волосами, влюбленный в РУСАЛКУ.

МАГ ХО́МУСУН – умный, знающий, экспериментирующий, постоянно чем-то занятый и ищущий, совершенствующийся. Одет в фиолетовый балахон и остроконечную шляпу, во время операции он одевается во все то же самое, но белого цвета.

ВОДЯНОЙ ЧОХУ́ – отец РУСАЛКИ.

МАМА РУСАЛКИ У-ИЧЧИТЭ́ – взрослая русалка.

 

 

Картина первая

 

На сцене растут цветы, поют птицы, полное впечатление прекрасного летнего утра.

Прилетает ГРИФОН, который летает по сцене. Легкие крылья протрескивают, как у стрекозы.

 

ГРИФОН. Как я силен, как я смел! Я могу изменить весь это мир к лучшему, служить жителям этого леса! Я просто пучок энергии, который надо направить на что-то полезное! Что бы такого сделать хорошего?! (Задевает что-то крылом, прозрачные пластины его крыльев сминаются. Он падает на пол с орлиным клекотом, еще больше сминает свои прекрасные крылья).

ГРИФОН. Уф, как же я неловок! (Чешет затылок острым кривым когтем передней лапы.) Ладно, пора лететь дальше в поисках добрых дел. (Пытается подняться на воздух, но помятые крылья не держат его. Он очень удивлен и раздосадован, что больше не может летать. Просто не может поверить в это! Пытается снова и снова, падает.)

ГРИФОН. Этого не может быть! Я должен летать! Ведь я рожден, чтобы летать! (Пытается закрыть глаза, сосредоточиться и полететь.) Это неправда! Мне нужно только представить, что они целые, и всё получится! (Убеждается, что больше не может летать.)

ГРИФОН (утешает себя). Ну, ничего, подождем, может, завтра я отдохну, за ночь мои крылья расправятся, и всё будет как прежде.

 

На ветвях становится видно РУСАЛКУ. Она покачивается.

 

РУСАЛКА (нежным голосом, но с равнодушными глазами). Привет, Эксекю. Похоже, ты навсегда лишился возможности летать.

ГРИФОН (восхищенно). О, Эрэкэ-Джерекэ! Как я рад видеть тебя!.. Я давно мечтал о том, чтобы представился случай поговорить с тобой! И даже не знал, как это сделать… Как же ты чудесна в этой лазоревой чешуе и с цветами кувшинок на длинных волосах!..

РУСАЛКА. Спасибо.

ГРИФОН. Хм-хм… (на секундочку застыл, выбирая слова.) Дорогая Эрэкэ-Джерекэ, я как раз летел по своим делам и хотел знать, что я могу сделать полезного… И я… думаю… я мог бы спросить у тебя: могу ли я чем-то помочь тебе?

РУСАЛКА (искренне, но равнодушно). Ты только что стал абсолютно бесполезным, разве это не понятно?

ЭКСЕКЮ (замер на месте, он не верил своим ушам). Но я могу быстро бегать, крепко хватать лапами, я всё ещё мог бы быть тебе кому угодно!..

 

РУСАЛОЧКА качнулась и исчезла с ветки. ГРИФОН печально опустил голову, горько заплакал. ЭЛЬФИНЯ выходит из леса, и, незамеченная никем, пытается разгладить руками помятые крылья. Те расправлялись в одном месте, а в другом – сморщивались. Из-за дерева вышел ЛЕШИЙ. Он коснулся сучковатой рукой плеча ГРИФОНА.

 

ЛЕШИЙ. Не огорчайся. Русалочка родилась без сердца. Так что винить ее в бессердечности по крайней мере жестоко. Это не вина её, а беда…

ГРИФОН. И с этим ничего нельзя сделать?.. Джарар, как думаешь, может, я мог бы отдать ей половину своего сердца?

ЛЕШИЙ. Нашел у кого спросить, я всего лишь леший. Родители её много лечили – ничего не помогло… Впрочем, о пересадке сердца никогда не говорили. Может, обратишься к магу? Он может вылечить твои крылья, а может даст кусок твоего сердца русалочке. Но сам знаешь, он просто человек – самое ограниченное существо.

ГРИФОН. Но ведь маг Хомусун действительно сможет помочь. Попробую его найти.

 

Тут ГРИФОН увидел, что какой-то маленькое существо пытается разгладить его крылья, он осторожно снял ее с крыла, усадил на ветку.

 

ГРИФОН (снисходительно). Иди, Отаита, твои лапки слишком маленькие, чтобы расправить мои крылья, занимайся своими делами.

 

ГРИФОН легонько коснулся пальцем носика ЭЛЬФИНИ, от этого её голова задалась назад, она чуть не опрокинулась.

 

Картина вторая

 

Дом МАГА. Маг ходит по дому, перебирает колбочки и пробирки, в которых что-то булькает, занимается приготовлением разных лекарств. Заходит ГРИФОН.

 

ГРИФОН. Здравствуй, маг Хомусун. Я летал и упал, крылья помял, помоги мне.

МАГ (недовольно ворчит). Ну, и что ты хочешь от меня, курья ты башка? Никто не виноват, что ты родился с такими необычными крыльями! У всех твоих родственников крылья как крылья, а у тебя – не пойми что! (Расправляет крыло, отпускает) И что с этим прикажешь сделать? Был бы другой грифон, я бы ему гипс наложил, ЛФК назначил, питание там, лекарства. А с твоими что прикажешь делать? Тут уже кое-что посильнее надо – настоящую любовь и чистые помыслы. Сам знаешь, это в наши дни большая редкость!.. Не купишь и в пробирке не изготовишь.

ГРИФОН (оживленно). Я знаю, кто бы мог меня полюбить! Но, к сожалению, у этого существа с рождения нет сердца. Можешь ли ты подарить ей сердце, или вырастить мне еще одно, чтобы я с ней мог поделиться? Ты ее знаешь, это русалка Эрэкэ-Джерекэ.

МАГ. Ну, ты даешь! Это уже перебор, брат. Я маг, а не волшебник!

ГРИФОН. Тогда, может, ты направишь меня к волшебнику?

МАГ. Эксекю, как ты не понимаешь, волшебники – это сказка, выдумка! Впрочем, реальная жизнь может преподнести сюрпризы похлеще, чем в сказке… (молчит, опираясь бледными пальцами в лоб, его взгляд как будто устремился куда-то внутрь себя, потом он внезапно оживился) Ну, да! Конечно! Мы можем попробовать разделение твоего сердца и пересадку! Как я понимаю, у тебя сердце большое и сильное, поделишься – не умрешь. Но для этого должны совпасть составляющие ваших кровей.

ГРИФОН. Я готов, изучай!

МАГ. Возьмем пробу! Мало вероятности, надо признаться. Учитывая то, что сейчас разных существ развелось очень много. Соответственно и разнообразие кровей сильно увеличилось. (Посерьезнел) Это очень рискованно. Вдруг твое сердце не приживется у нее? Тогда она умрет. А так, пока ее тело привыкло работать без сердца, она может прожить до самой старости и без всякой любви.

ГРИФОН. Это печально…

МАГ. А что, пользу обществу она и без сердца может приносить! Да и для тебя это не безопасно! Если твое сердце вдруг начнет болеть, гноиться, если туда попадет какая-то зараза, ты же ведь тоже можешь умереть!

ГРИФОН. Что ж, ради любви можно и умереть. Всё равно я теперь бесполезен…

МАГ (качает головой). Эх-эх-эх, эх-эх! Что ж вам, молодым, не терпится жизнью рисковать! Ведь другой жизни не будет, есть только эта… Ну, ладно, давай сюда свою костлявую лапу. (ЭКСЕКЮ подает переднюю львиную лапу) Костлявую говорю. (ЭКСЕКЮ восклицает: «А-а!» – и убирает львиную, подает заднюю – орлиную. Маг выкачивает в большую пробирку немного голубоватой крови.)

МАГ (разглядывает пробирку, сомневается, качает головой). Ну, не знаю, не знаю… У тебя она голубая, а у русалочки зеленая… Хотя, кто знает, в зеленом цвете присутствует и голубой. Посмотрим, что из этого получится. Вот, смотри, какая кровь у твоей Эрэкэ-Джэрэкэ (вынимает из шкафчика флакончик). Я много раз лечил ее от разных недугов, так что образец ее крови у меня всегда под рукой. (Что-то вливает в сосудики с кровью и вдруг, вскрикнув, оживляется, суетится.) Потрясающе! У вас приличное совпадение! Если русалочка и ее родители согласны, то мы можем попробовать сделать эту пересадку! Всё, теперь уходи, мне надо заняться делами, делать, пробы, подготавливаться… Обо всем тебе сообщу, когда надо будет. (МАГ почти выталкивает своего гостя из дома).

 

Картина третья

 

Лес. ГРИФОН отходит подальше в лес, садится под дерево и задумывается. ЭЛЬФИНЯ выходит из леса и начинает выглаживать помятые крылья ГРИФОНА.

 

ГРИФОН. Отаита, маленькими ручками большому горю не помочь. Отдыхай…

ЭЛЬФИНЯ. Смотри, если выглаживать, то крыло выпрямляется. Разреши помочь.

ГРИФОН. Ну, что ты, эльфушка! Не жалей меня, я справлюсь. Маг решит мои проблемы. У меня будет любовь, которая меня вылечит. И тогда я буду счастливым.

 

В чаще леса сидит печальный ЛЕШИЙ, который тайно влюблен в РУСАЛКУ, и эти слова ГРИФОНА его очень больно ранили. Он хватается за голову, страдает.

 

ЛЕШИЙ (бормочет горько, болезненно, преодолевая свои чувства, чтобы его слышали только зрители, но не ГРИФОН и ЭЛЬФ) Я влюблен и прекрасно понимаю грифона… Хочу пожелать ему всего того, что пожелал бы самому себе. Будь счастлив, будь любим… Берегите друг друга, Эксекю и Эрэкэ-Джерекэ, будьте любимы. Пусть ваша жизнь в любви продлится бесконечно долго… (Окончательно превращается в кочку.)

 

Картина четвертая

 

Дом МАГА. В доме находятся ХОМУСУН в белом балахоне, в белой шляпе, с маской, занятый приготовлениями к операции, ЭКСЕКЮ и РУСАЛКА с РОДИТЕЛЯМИ.

 

ВОДЯНОЙ (отзывает в сторону ГРИФОНА). Послушай, сынок, несмотря на то, что моя дочь родилась без сердца, она очень впечатлительна. Если всё пройдёт благополучно, не разбей моей девочке сердце, храни верность, защищай ее…

МАМА РУСАЛКИ (подходит и вмешивается в разговор). Чоху, не задерживай донора. Все разговоры потом. А то он переволнуется и кровь испортится (беспокойно смотрит на ГРИФОНА). Друг мой, Эксекю, думай только о хорошем! Иди!

ГРИФОН. Я постараюсь, У-Иччитэ.

ВОДЯНОЙ (крепко сжимает губы, ободряюще смотрит в глаза ГРИФОНУ и хлопает по плечу). Удачи, сынок! Пусть всё пройдет хорошо. (Все, кто не причастен к операции, покидают помещение.)

 

Картина пятая

 

Лес. Под деревьями сидят РОДИТЕЛИ РУСАЛКИ, ЭЛЬФ, много кочек, видна голова лешего, превратившегося в кочку. Выходит ГРИФОН.

 

ВСЕ СУЩЕСТВА. Грифон! Эксекю! Ну, как все прошло?

ГРИФОН. Со мной всё хорошо.

МАМА РУСАЛКИ. Как там наша дочь?

ГРИФОН. Я точно не скажу, маг всё еще ворожит над ней, что-то пришивает. Надеюсь, что всё будет благополучно.

МАГ (выходит МАГ. Снимает перчатки и маску). Всё хорошо! Русалочка сейчас выйдет. Она может уже смеяться (Слышен прекрасный смех РУСАЛКИ за кулисами) и плакать (Всхлипывания, потом снова смех), и даже сочувствовать другим существам. (Все рады Выходит РУСАЛКА.)

ГРИФОН (самоуверенно берет РУСАЛКУ за руку). Милая, как себя чувствуешь?

РУСАЛКА. Прекрасно, мой спаситель!

ГРИФОН. Как хорошо видеть тебя сердечной, веселой и здоровой. Я счастлив, что ты теперь способна любить.

РУСАЛКА. Благодаря тебе я узнала, что такое горячее сердце, спасибо тебе…

ГРИФОН. О, я так рад, моя дорогая!.. (Хочет обнять.)

РУСАЛОЧКА (отстраняется от объятий донора). Я всем сердцем полюбила…

ГРИФОН. И я тебя тоже люблю, моя суженая!.. (Пытается поцеловать в щеку.)

РУСАЛКА (отстраняется от поцелуя, глядит на ГРИФОНА дружелюбно. Говорит мягко, с пониманием). Но я полюбила другого, не тебя…

 

ГРИФОН застывает на месте. ВСЕ останавливаются на местах.

ВСЕ замирают, ГРИФОН хватается за сердце.

 

ГРИФОН. Как же так? Это ведь я тебе дал свое сердце! А ты полюбила другого? Ах, ты, изменница! (Хватается за голову, отворачивается, рыдает.)

РУСАЛКА (сочувственно, душевно). Мой хороший друг грифон Эксекю. Я тебя люблю только как друга. А судьбой мне предназначен леший.

 

Тут кочка, выступавшая у опушки леса, шевельнулась. Из-под мшистой верхушки показалось радостно удивленное лицо ЛЕШЕГО.

 

РУСАЛКА (сердечно, душевно, ласково). Любимый мой Леший, вот ты где! Как давно я тебя ждала… (Обнимает вышедшего из кочки лешего.)

ГРИФОН (болезненно). Почему же всё досталось лешему? Он ведь ничего не сделал, чтобы ты получила сердце!..

МАГ (печально, но уверенно). Ты даже не знаешь, что он сделал для тебя, когда ты не слышал и не видел… И что, теперь, ты хотел бы вернуть обратно половину своего сердца?..

ЭКСЕКЮ (с болью и страданием). Я бы хотел ей оставить свое сердце, потому что желаю ей счастья. Но у меня отняли надежду… Я вижу, как это нелегко – любить…

МАГ. Это такое, брат, непростое дело. Есть одно средство от разочарований: помни, что тебе никто ничего не должен, даже если ты отдал ему что-то важное для тебя.

ЭКСЕКЮ (срывается на рыдания). Не хочу любить! Не хочу страдать!

МАГ. А без этого, мой дорогой друг, невозможно жить… Но ты обрати внимание не на тех, кто уходит, а на тех, кто остается с тобой, даже если ты в беде.

ЭКСЕКЮ. Нет таких существ рядом со мной.

МАМА РУСАЛКИ. Эксекю, мы любим тебя и очень благодарны за дочь!

ЭКСЕКЮ. Что мне от русалочьей благодарности?

МАГ. А что ты хотел? Любовь не покупается. Счастье измеряется не объемом бренного сердца. Еще раз оглянись, поверни себя в ту сторону, где тебя кто-то любит.

ЭКСЕКЮ. Да ну вас! (Взмахнул львиной лапой) Всё не так, как я хотел!

МАГ. То, чего ты хочешь, не имеет значения. Имеет значение, как течет сама жизнь. Она несет в себе гармонию. Нужно лишь уметь подчиняться общим законам, которые создают саму жизнь и любовь… (ГРИФОН убегая рыдает.)

 

ГРИФОН сел под дерево и продолжил плакать. ЭЛЬФИНЯ подошла к ГРИФОНУ и молча продолжила гладить его крылья.

 

ГРИФОН (всё ещё всхлипывая). А, это ты, малышка Отаита. Я погряз во лжи и обмане существ, которые использовали меня и выбросили из своей жизни…

ЭЛЬФИНЯ. Я знаю эту историю. Тебя никто не заставлял, не уговаривал, и Эрэкэ-Джерекэ не обещала, что вы будете вместе. Никто не может заручиться, что полюбит или не полюбит кого-то. Любовь приходит и уходит, не спрашивая нас.

ГРИФОН. Да, но ведь я надеялся! Я верил!

ЭЛЬФИНЯ. Надежда – опасная штука. Я тоже на что-то надеялась, но не получала… От этого становится только больнее… Важно знать, во что ты веришь.

ГРИФОН. А во что ты веришь? На что надеешься?

ЭЛЬФИНЯ. Я верю, что твое крыло близко к исцелению, посмотри, сколько осталось выгладить.

 

ГРИФОН выпрямляет крылья и видит, что мятыми остаются пока только кончики.

 

ГРИФОН. Это же чудо! Как тебе это удалось? Маг мне сказал, что на это способна только настоящая любовь… Подожди-ка… (Чешет коготком макушку.) Настоящая любовь…

ЭЛЬФИНЯ. Да, Эксекю, я делаю это потому, что люблю. И мне от тебя ничего не надо. Я лишь желаю тебе здоровья и счастья.

 

ГРИФОН схватился за гривастую голову.

 

ГРИФОН. Ах ты, Боже мой! Так вот что значит настоящая бескорыстная любовь! Да я тебя больше никому не отдам!

ЭЛЬФИНЯ. А если я захочу помочь кому-нибудь еще?

ГРИФОН. Ну, я не знаю… А ты бы меня отпустила?

ЭЛЬФИНЯ (уверенно). Да. Если это сделает тебя счастливым и радостным!

ГРИФОН. Я понял, то, что идет к тебе – надо принимать.

ЭЛЬФИНЯ. То, что уходит от тебя, надо отпускать с миром.

ГРИФОН (садится рядом с ЭЛЬФИНЕЙ и поворачивается к рассвету: розовые и фиолетовые облака медленно плывут у горизонта). Как красиво!

МАГ (приходит и садится рядом с ГРИФОНОМ, рядом на ветвях взявшись за руки садятся леший и русалка, под деревом – старый водяной со своей благоверной). Вот как бывает… В это чудесный вечер все нашли друг друга, все влюблены и счастливы. Наверное, про это и говорят, что существо предполагает, а Жизнь располагает.

 

Занавес

[1] Образы заимствованы и стилизованы из якутской мифологии. История авторская, не мифологическая.

Предыдущая статья
Следующая статья
РЕДАКЦИЯ
РЕДАКЦИЯ
Литературно-художественный и общественно-политический журнал. Издается с 1956 года.

Читайте также

Популярное

100 лет со дня рождения Гаврила Гавриловича Окорокова

К юбилею ученого, литературного критика, педагога ЯГУ-СВФУ Гаврила Гавриловича Окорокова (1925 – 1990) И.Г. Семенова, В.Г....